
Watch this video and you will see! I readily upgraded my blog to 2.6 when the update-is-available notification showed up.
If you can’t see the video in RSS reader, please come to the original post.
教我们文字学的老师(不点名)一再强调,简体字是宋元以来的俗字,亦即没文化的人写的错别字,所以呢要学华文就必须学繁体字,不能老是写错别字(简体字)。
我烦了,我怒了,虽然我也很喜欢繁体字,可是这么极品的论调实在让我不能不怒。
照老师的说法,金文、大篆、小篆、隶书、楷书这些全都是错别字,许慎写的是错别字,《说文解字》无一不是错别字!
在讲字体演变的时候不也说了么,字体的变化主要是朝着简化、易写的方向进行的,繁体字变简体字不也是一样吗?
老师您厉害您就每天写甲骨文吧!那是最正确最纯洁的!
Tags: 俗字, 华文, 大篆, 小篆, 文字学, 楷书, 甲骨文, 简体字, 繁体字, 许慎, 说文解字, 金文, 错别字, 隶书
因为昨天《赤壁》上半部上映,所以前天晚上就先买好了票。看完之后觉得还不错,对于下半部还是很有期待的。以下有情节泄漏,阅前三思。
拍摄手法
吴宇森声称用好莱坞史诗片手法拍摄这部电影,结果证明的确颇有好莱坞史诗片的味道。山水地貌的长镜头,战斗场面的俯瞰——无论是万舰齐发、旌旗蔽空,还是两军对战、阵型万变,都依稀有Troy和Alexander的影子。大场面与小细节的交叉渗透、群体和个体的交相辉映做得也很好。
战斗场面
很逼真,很暴力。但是稍嫌时间过长。吴导演的暴力美学处处可见。
音乐
担任配乐的是日本的岩代太郎。中规中矩的史诗片配乐,兼有游戏音乐的元素,基本上可以照搬到单机游戏。该恢宏的时候恢弘,该抒情的时候抒情,该安静的时候安静,虽然这看起来是对电影配乐的基本要求,但是做到的很少。
人物造型和形象
服装很考究,没有什么穿越的地方。
首先我很喜欢张丰毅演的曹操,颇有霸气而无奸猾,傲气冲天却又不失幽默。
梁朝伟的周瑜则似乎过于沧桑,没有传统印象中周郎的意气风发。不过还是要感谢吴宇森,没有按照演义来塑造周瑜。
金城武的诸葛亮那两撇小胡子很搞笑,还好这里的诸葛亮是个活泼的人,跟小胡子形象还是比较配的。不然的话,挂着那两撇小胡子还要严肃地舌战群儒,估计会笑场不断。
林志玲的小乔美则美矣,可惜在上半部只是个花瓶,期待下半部(据说戏份比较多)。
赵薇的孙尚香一张大脸,也没有郡主的气质,是个败笔。
中村狮童的甘兴(其实应该是甘宁,字兴霸)戏份很多,俨然周瑜手下第一大将(程普、黄盖到现在都还只是摆设),台词很少,多数时候都只有丰富的面部表情。
侯勇的鲁肃基本上就是演义里的鲁肃,其作用主要是串起孙刘两边,以及创造笑点。
张震的孙权显然没有霸主之气,不过比起尤勇的刘备还是好得多。刘备在这部戏里被严重弱化,这是我很开心的一件事。
胡军的赵云过于平面,巴森的关羽不够大气,只有臧金生的张飞比较看得过去。
关于张飞的书法
历史上的张飞据说是书画家,善画美人,工草书,但仅有零星记录,作品失传,所以无证。电影里有张飞写字的情景,当然写的是隶书。不过我认为如果不是为了创造笑点,要让张飞还原成书画家的话至少得改一改环眼虎须和“张三爷狮子吼”的形象吧。
关于长坂坡之战
很可惜这里的长坂坡之战没有青釭剑,张飞也没有一声喝退百万兵。用阳光反射退敌,似乎有点不够中国,仿佛是阿基米德退敌的翻版。曹操在这里放走关羽,难道是为后面的华容道作铺垫?这样就不用追述关羽降曹、斩颜良诛文丑、过五关斩六将的故事。到底是不是下半部再看。
关于蹴鞠
电影里出现了蹴鞠的情节。按蹴鞠起源于战国的齐国,本用于军事训练,后变成体育运动。由于刘邦的推行,西汉时已经有十分完善的规则和技术,东汉光武帝时还有一场汉倭蹴鞠赛。所以在这部电影里出现蹴鞠是很正确的。但是电影院里有观众笑起来,似乎是觉得这是把现代足球放到古代去。
Tags: Alexander, Troy, 三国演义, 东汉, 中村狮童, 侯勇, 光武帝, 关羽, 刘备, 刘邦, 华容道, 吴宇森, 周瑜, 孙尚香, 孙权, 小乔, 尤勇, 岩代太郎, 巴森, 张丰毅, 张震, 张飞, 战国, 文丑, 曹操, 林志玲, 梁朝伟, 甘兴, 甘宁, 程普, 胡军, 臧金生, 西汉, 诸葛亮, 赤壁, 赵云, 赵薇, 足球, 蹴鞠, 金城武, 长坂坡, 阿基米德, 青釭剑, 颜良, 鲁肃, 黄盖
赞扬一个老当益壮的老人,可以说他aged but not old,我是恰恰相反,not aged but old,为什么这么说呢,实在是我未老先衰的迹象来得太早了。
小学毕业的暑假,我到妈妈的单位去,坐在一张办公桌前练珠算。此时某领导进来,看到我,说:“呀,来了一位新同志,我怎么不知道?——你以前做哪一行的?”
初中时某日,有客人来,问我爸:“你家公子在念本科?”
1999年年底回家,到市场买菜,卖菜的大叔问我:“老兄在哪儿工作?”
2001年年底回家,我到另一个市场买菜,另一位卖菜的大叔问我:“孩子上几年级了?”
2003年中正校庆,经过学生摆的摊子时,两个中二中三模样的小女孩对我说:“Uncle,买块饼干吧!”
2003年到2007年四年大学间被错认为硕士生、博士生的事件上演多次,不赘述。
2007年甫毕业,在小区购物街买东西,一位中年男子问路,听口音是中国来的:“Uncle,请问这附近有没有补锅的?”
到了崇正小学,让学生猜我年龄,最低的数字是35岁。
两个月前,新来的同事(五六十岁的老教师)问我:“你这么年轻,应该不到四十岁吧?孩子也在这边上学吗?”
一个月前,到NIE开会,认识了两位新朋友,听我说是1982年的、去年才毕业,错愕地看着我:“啊?我以为你是那种教了很久很有经验的老师……”
这些经历告诉我们一个道理:决不能以貌取人。



