将宅未宅
Sunday 15 August 2010

一番綺麗な私を

Posted in 娱乐与动漫, 日本語, 转载 at 12:46 pm by 老貓 ·  · Comments · 

一番綺麗な私を』(いちばんきれいなわたしを)は、中島美嘉の32枚目の発売予定のシングル。

2010年1月、「ALWAYS」(中山美穂主演 映画「サヨナライツカ」主題歌)のヒットから約7ヶ月ぶりのシングルで、C/Wにはラバーズロックの名手、REGGAE DISCO RODKERSによるREMIXを収録。初回限定版にはDVDが付く。TBS系金曜ドラマ「うぬぼれ刑事」の挿入歌で、彼女自身も出演している。シングルのキャッチコピーは『もしもこの愛を知らなければ…中島美嘉が謳う、時を超えた想い。2010年、大傑作にして永遠の名作誕生。』

(以上、ウィキペディアからだ。)

一番綺麗な私を
作詞:杉山勝彦
作曲:杉山勝彦

もしもあの春にあなたと出逢わなければ
舞い散る花びらはただ白く見えていたでしょうか

もしもあの夏を二人で過ごさなければ
花火の輝きも残らずに消えていたでしょうか

一番綺麗な私を抱いたのはあなたでしょう
愛しい季節は流れて 運命と今は想うだけ

もしもあの秋に私が戻れるのなら
隠し通したあの涙さえ見せてしまうでしょう

もしもあの冬にあなたを信じていたら
今も二人で寄り添いながら生きていたでしょうか

一番綺麗な私を抱いたのはあなたでしょう
消えない涙の記憶を 運命と人は呼ぶのでしょう

ああ あなたも私を想うのでしょうか
二度と戻ることのない 駆けぬけた季節を

一番綺麗な私を抱いたのはあなたでしょう
あの日心は震えてた だけど今溢れ出す

一番綺麗な私を抱いたのはあなたでしょう
時を超えるこの想いは 愛の他何があるでしょう

一番綺麗な私を

Tags: , , , , , , , ,

Saturday 24 July 2010

罗嗦

Posted in 生活工作 at 7:04 pm by 老貓 ·  · Comments · 

我是不是该找个树洞说说话

可是说了又怎样

有时候挺恨自己

生活工作都是一团糟

活在这世界上到底是为了什么

死了算了,还能为地球环境做一些贡献

为什么连死都要联想到地球环境呢

真是失败到没救了

其实就算不想死我也活不长的

身体这样糟糕

随时都可能咻的一下没了

所以其实应该写一篇遗嘱以备不时

可是死都死了还要遗嘱干嘛呢

我与这三次元的世界格格不入

世界不因一人生死而变化

也不会因我有没有遗嘱而变化

更何况本就没什么资产

于是惊恐地发现我连罗嗦的能力都丧失了

三次元里本就不会罗嗦

到了二次元也不会罗嗦了

Sunday 18 July 2010

世事一场大梦

Posted in 娱乐与动漫, 文史哲 at 9:14 pm by 老貓 ·  · Comments · 

那个小陀螺还在转,镜头突然就切成黑幕。

坐在座位上,我久久不敢喘气。

看过Matrix,会怀疑自己所处的世界,是否就是一堆1和0的电子信号。看过Inception,也会怀疑自己所处的世界,是否是一个又一个互相嵌套的梦,是否只是在某一个人的潜意识里。

一枕黄粱,南柯太守,固然有梦与现实的冲突和相对;庄周化蝶,则提出了更玄妙的问题——到底是庄周梦见自己化成蝴蝶,还是蝴蝶梦见自己化成庄周?

若真是活在梦里,那我们是做梦者的自我呢,还是做梦者的创造?我们在“现实”中存在吗?我们在“现实”中和在这个梦里是一样的性格吗?我们在这梦里有自由意志吗?

笑,如果真是在梦里,想这些又有什么用?

世事一场大梦,人生几度秋凉。而浮生若梦,为欢几何?是耶非耶,化为蝴蝶。

Tags: , , , , , , ,

Saturday 10 July 2010

桜の栞

Posted in 娱乐与动漫, 日本語, 转载 at 11:43 pm by 老貓 ·  · Comments · 

「桜の栞」(さくらのしおり)は、AKB48の15作目シングルである。2010年2月17日発売。

作詞:秋元康
作曲:上杉洋史
編曲:光田健一

春のそよ風が どこからか吹き
通い慣れた道 彩りを着替える

喜びも悲しみも 過ぎ去った季節
新しい道 歩き始める

桜の花は 別れの栞
ひらひらと手を振った
友の顔が浮かぶ

桜の花は 涙の栞
大切なこのときを
いつまでも 忘れぬように

空を見上げれば その大きさに
果てしなく続く 道の長さを知った

晴れの日も雨の日も 明日が来るから
微笑みながら 一歩踏み出す

桜の花は 未来の栞
いつか見たその夢を
思い出せるように

桜の花は 希望の栞
あきらめてしまうより
このページ 開いてみよう

桜の花は 心の栞
輝いた青春の
木漏れ日が眩しい

桜の花は あの日の栞
人はみな 満開に
咲いた夢 忘れはしない

========我是翻译的分割线========

(歌词类的句式总是很难翻,也只能翻个大概。虽说这歌词用词浅显,但我也还是要一一翻词典来确认自己的理解,基础太弱就是这样没自信啊。)

樱花的书签

春天的微风从何处吹来
为我们走惯了的路染上色彩

度过了有喜有悲的季节
现在我们就要走上新的旅程

樱花是离别的书签
在手上翩翩飞舞
浮现出好友的脸庞

樱花是泪水的书签
这重要的时刻
无论何时也别忘记

仰望天空,这般广阔
看到同样无垠的漫长道路

无论晴雨,明日终会到来
那就微笑着迈出第一步吧

樱花是未来的书签
无论何时看到它
都会想起这个梦

樱花是希望的书签
在失意之时
就打开这一页吧

樱花是心的书签
闪耀着的青春就像
叶隙间的阳光般斑斓眩目

樱花是那一天的书签
大家都忘不了
那满满盛开的梦

========我是虾米播放器的分割线========

合唱

伴奏

Tags: , , , , ,

Friday 9 July 2010

Sea-Fever (John Masefield)

Posted in 娱乐与动漫, 文史哲, 转载 at 10:48 pm by 老貓 ·  · Comments · 

Sea-Fever
By John Masefield (1878-1967, English Poet Laureate 1930-1967)

I must go down to the seas again, to the lonely sea and the sky,
And all I ask is a tall ship and a star to steer her by,
And the wheel's kick and the wind's song and the white sail's shaking,
And a grey mist on the sea's face and a grey dawn breaking.

I must go down to the seas again, for the call of the running tide
Is a wild call and a clear call that may not be denied;
And all I ask is a windy day with the white clouds flying,
And the flung spray and the blown spume, and the sea-gulls crying.

I must go down to the seas again to the vagrant gypsy life.
To the gull's way and the whale's way where the wind's like a whetted knife;
And all I ask is a merry yarn from a laughing fellow-rover,
And quiet sleep and a sweet dream when the long trick's over.

………………………………………

How I love this poem! And so do many people in the world. This celebrated work of John Masefield possesses an internalised beauty of music beyond rhythm and steps, and it is fated to attract sea-loving musicians to sing to it.

Original British art song composed by John Ireland, sung by Edward Laurenson:

Guitar arrangement by Michael Hogg, quite a nice one:

Tags: , , , , , ,





Creative Commons License